Dices te amo muy fácil
Tu dis "je t'aime" si facilement
Pero nunca estás aquí
Mais tu n'es jamais là
Me prometes mil choses
Tu me promets mille choses
Y mañana no hay de ti
Et demain, plus de nouvelles de toi
No me confundas
Ne me confonds pas
Con tu indecisión
Avec ton indécision
Si esto es amor
Si c'est ça l'amour
No duele así, no
Ça ne fait pas mal comme ça, non
Cómo dices que me amas?
Comment peux-tu dire que tu m'aimes ?
Y juegas con mi tiempo así?
Et jouer ainsi avec mon temps ?
Me miras fijo, no haces nada
Tu me regardes fixement, tu ne fais rien
Tienes que estar fuera de ti
Tu dois être hors de toi
Cómo dices que me amas?
Comment peux-tu dire que tu m'aimes ?
Si no estás cuando es por mí?
Si tu n'es pas là quand j'ai besoin de toi ?
Palabras lindas, cero acciones
De belles paroles, aucune action
Eso no es amor pa’ mí
Ce n'est pas de l'amour pour moi
Perdiendo mi tiempo
Je perds mon temps
Say you love me but you moving slow
Tu dis que tu m'aimes mais tu traînes
All these words, nothing you show
Toutes ces paroles, tu ne montres rien
Hit my line when you feeling low
Tu m'appelles quand tu te sens seule
Then you vanish, yeah you go ghost
Puis tu disparais, tu fais le mort
I don’t chase, I don’t wait around
Je ne chasse pas, je n'attends pas
If it’s real, let me feel it now
Si c'est réel, fais-le moi sentir maintenant
Too solid for the back and forth
Trop solide pour faire des allers-retours
Say it straight or close the door
Dis-le franchement ou ferme la porte
No soy opción
Je ne suis pas une option
Si no es de frente
Si ce n'est pas face à face
Déjame ir
Laisse-moi partir
Cómo dices que me amas?
Comment peux-tu dire que tu m'aimes ?
Y juegas con mi tiempo así?
Et jouer ainsi avec mon temps ?
Me miras fijo, no haces nada
Tu me regardes fixement, tu ne fais rien
Tienes que estar fuera de ti
Tu dois être hors de toi
Cómo dices que me amas?
Comment peux-tu dire que tu m'aimes ?
Si no estás cuando es por mí?
Si tu n'es pas là quand j'ai besoin de toi ?
Palabras lindas, cero acciones
De belles paroles, aucune action
Eso no es amor pa’ mí
Ce n'est pas de l'amour pour moi
La visión se aclaró
La vision s'est éclaircie