Por ti, lo que tú quieras, chiquita
Pour toi, tout ce que tu veux, chérie
Hasta borro las morras que tengo en el Insta
Je supprime même les filles que j'ai sur Insta
Volamo en privado, más nunca en turista
On vole en privé, plus jamais en touriste
Dime si estás lista
Dis-moi si tu es prête
Siento que me pongo medio loco
Je sens que je deviens un peu fou
Cuando miro tus labios (cuando miro tus labios)
Quand je regarde tes lèvres (quand je regarde tes lèvres)
Se mueren de envidia
Ils meurent d'envie
Porque tengo a la más chula del barrio
Parce que j'ai la plus belle du quartier
Llego y cierro el antro, porque me gasto el billete y me niego
J'arrive et je privatise la boîte, parce que je dépense l'argent et je m'y refuse
Pídelo, muñequita (pídelo, muñequita)
Demande-le, poupée (demande-le, poupée)
Que yo te cumplo el deseo (el deseo)
Que je réalise ton souhait (le souhait)
Yo te voy a robar, te vo'a patrocinar
Je vais te voler, je vais te parrainer
Una noche en Cancún, la siguiente en Dubai
Une nuit à Cancún, la suivante à Dubaï
Te compro Louis Vuitton, un anillo con ice
Je t'achète du Louis Vuitton, une bague avec des diamants
Que como tú no hay, hay, hay
Car il n'y en a pas d'autre comme toi, non, non
Por ti, lo que tú quieras, chiquita
Pour toi, tout ce que tu veux, chérie
Hasta borro las morras que tengo en el Insta
Je supprime même les filles que j'ai sur Insta
Volemos en privado, más nunca en turista
Volons en privé, plus jamais en touriste
Dime si estás lista, dime si estás lista
Dis-moi si tu es prête, dis-moi si tu es prête
Por ti, bebo hasta al fondo del vaso
Pour toi, je bois jusqu'au fond du verre
Borracho llamo al cura y contigo me caso
Ivre j'appelle le curé et je me marie avec toi
Hagamos mil locuras, el tiempo es escaso
Faisons mille folies, le temps est compté
Bebé, ya hazme caso, bebé, ya hazme caso, oh-oh
Bébé, écoute-moi enfin, bébé, écoute-moi enfin, oh-oh
Esos ojitos, ¿cómo los rechazo?
Ces petits yeux, comment les rejeter ?
No me mires así, que me caso
Ne me regarde pas comme ça, ou je me marie
Pensándote, ya en esa me paso
En pensant à toi, je m'emporte déjà
Un beso en tu boca y tequila en el vaso
Un baiser sur ta bouche et de la tequila dans le verre
Ya no me alcanzan los 12 meses
12 mois ne me suffisent plus
Pa estar contigo, al año quiero 13
Pour être avec toi, j'en veux 13 par an
Yo no duermo, si esta reina conmigo amanece
Je ne dors pas, si cette reine se réveille avec moi
Siento que me pongo medio loco cuando miro tus labios (yeah, yeah)
Je sens que je deviens un peu fou quand je regarde tes lèvres (yeah, yeah)
Cuando beso tu cuerpo
Quand j'embrasse ton corps
Ay, yo no sé lo que está pasando (ay, ay, yo)
Ay, je ne sais pas ce qui se passe (ay, ay, moi)
Yo te voy a robar, te vo'a patrocinar
Je vais te voler, je vais te parrainer
Una noche en Cancún, la siguiente en Dubai
Une nuit à Cancún, la suivante à Dubaï
Te compro Louis Vuitton, un anillo con ice
Je t'achète du Louis Vuitton, une bague avec des diamants
Que como tú no hay, hay, hay
Car il n'y en a pas d'autre comme toi, non, non
Por ti, lo que tú quieras, chiquita
Pour toi, tout ce que tu veux, chérie
Hasta borro las morras que tengo en el Insta
Je supprime même les filles que j'ai sur Insta
Volemos en privado, más nunca en turista
Volons en privé, plus jamais en touriste
Dime si estás lista, dime si estás lista
Dis-moi si tu es prête, dis-moi si tu es prête
Por ti, bebo hasta al fondo del vaso
Pour toi, je bois jusqu'au fond du verre
Borracho llamo al cura y contigo me caso
Ivre j'appelle le curé et je me marie avec toi
Hagamos mil locuras, que el tiempo es escaso
Faisons mille folies, car le temps est compté
Bebé, ya hazme caso, bebé, ya hazme caso
Bébé, écoute-moi enfin, bébé, écoute-moi enfin
Por ti, lo que tú quieras, chiquita (ay, ay, ay, ay, ay)
Pour toi, tout ce que tu veux, chérie (ay, ay, ay, ay, ay)
Hasta borro las morras que tengo en el Insta (Manuel Turizo)
Je supprime même les filles que j'ai sur Insta (Manuel Turizo)
Volemos en privado, más nunca en turista
Volons en privé, plus jamais en touriste
Dime si estás lista
Dis-moi si tu es prête