Ando con una presión en el pecho de sol a sol
Je marche avec une pression sur la poitrine du lever au coucher du soleil
Hasta soñando despierto con que me des un call
Même en rêvant éveillé que tu me passes un coup de fil
Ahogando los recuerdos en el alcohol
Noyant les souvenirs dans l'alcool
Cometí un grave error, por favor déjame hablarte
J'ai commis une grave erreur, s'il te plaît laisse-moi te parler
Yo lo sé, que fui yo el que me equivoqué
Je le sais, que c'est moi qui me suis trompé
Tú me dijiste la otra vez que era la última vez
Tu m'as dit l'autre fois que c'était la dernière fois
Pero baby te pido otra última vez
Mais bébé je te demande une autre dernière fois
Yo sé que tu no me crees
Je sais que tu ne me crois pas
Y yo sé que te cuesta confiar
Et je sais que tu as du mal à faire confiance
Mis acciones van hablar más duro que mis palabras
Mes actions parleront plus fort que mes mots
Y aunque te dije de la boca pa' fuera
Et bien que je te l'ai dit du bout des lèvres
Te boté en hora buena no te quiero ver más
Je t'ai jetée au bon moment je ne veux plus te voir
Y aunque no sé si todavía estás soltera
Et bien que je ne sache pas si tu es encore célibataire
No me importa baby yo te pido que vuelvas
Ça m'est égal bébé je te demande de revenir
Te Pido Que Vuelvas, uhh uhh uhh
Je Te Demande De Revenir, uhh uhh uhh
Te Pido Que Vuelvas, Uhh
Je Te Demande De Revenir, Uhh
Te Pido Que Vuelvas
Je Te Demande De Revenir
Retiro lo dicho, retracto mis acciones con todos mis caprichos
Je retire ce que j'ai dit, je rétracte mes actions avec tous mes caprices
De levantar la voz, tirar los platos al piso
D'avoir haussé la voix, jeté les assiettes par terre
El show de hacer maletas, romper planes, compromisos
Le spectacle de faire les valises, rompre les plans, les engagements
Tú buscando la vuelta, yo haciendo caso omiso
Toi cherchant une solution, moi n'y prêtant pas attention
Haciéndote llorar, haciéndome el indeciso
Te faisant pleurer, faisant l'indécis
Ahora se me fue la guagua, le pedí pon y no quiso
Maintenant le bus est parti, j'ai demandé à monter et il n'a pas voulu
Mi corazón divaga y ahora yo soy el sumiso, ahh
Mon cœur divague et maintenant je suis le soumis, ahh
Ohh tanto orgullo pa' que, ahh?
Ohh tant de fierté pour quoi, ahh?
Quién me va a dar un premio por decir que yo te boté
Qui va me donner un prix pour dire que je t'ai jetée
Usted se me ha llevao' la vida y no hablo de Alexandre Pires
Vous m'avez pris la vie et je ne parle pas d'Alexandre Pires
Mirando tu foto en mi mente to' los días son de jueves tbt
En regardant ta photo dans mon esprit tous les jours sont des jeudis tbt
Y aunque te dije de la boca pa' fuera
Et bien que je te l'ai dit du bout des lèvres
Te boté en hora buena no te quiero ver más
Je t'ai jetée au bon moment je ne veux plus te voir
Y aunque no sé si todavía estás soltera
Et bien que je ne sache pas si tu es encore célibataire
No me importa baby yo te pido que vuelvas
Ça m'est égal bébé je te demande de revenir
Y aunque te dije de la boca pa' fuera
Et bien que je te l'ai dit du bout des lèvres
Te boté en hora buena no te quiero ver más
Je t'ai jetée au bon moment je ne veux plus te voir
Y aunque no sé si todavía estás soltera
Et bien que je ne sache pas si tu es encore célibataire
No me importa baby yo te pido que vuelvas
Ça m'est égal bébé je te demande de revenir
Te Pido Que Vuelvas, uhh uhh uhh
Je Te Demande De Revenir, uhh uhh uhh
Te Pido Que Vuelvas, Te Pido Que Vuelvas
Je Te Demande De Revenir, Je Te Demande De Revenir
Te Pido Que Vuelvas, uhh uhh uhh
Je Te Demande De Revenir, uhh uhh uhh
Te Pido Que Vuelvas, uhh
Je Te Demande De Revenir, uhh
Te Pido Que Vuelvas
Je Te Demande De Revenir
Jean & Alex Los Reyes Del R&B
Jean & Alex Les Rois Du R&B