Desde que yo vi esa mirada cautivaste mis mañanas
Depuis que j'ai vu ce regard, tu as captivé mes matinées
Es cierto, me enamoré, lo siento
C'est vrai, je suis tombé amoureux, je suis désolé
Apareciste de momento me robaste hasta el aliento
Tu es apparue d'un coup, tu m'as volé jusqu'au souffle
Olvidarte, ay, no quiero
T'oublier, ah, je ne le veux pas
A la luna le pregunté si me había visto alguna vez
À la lune j'ai demandé si elle m'avait vu une fois
De improviso, no me dijo
À l'improviste, elle ne m'a rien dit
Al sol también le pregunté con su experiencia de inmortal
Au soleil aussi j'ai demandé avec son expérience d'immortel
Si me quiso, ay, yo le suplico
Si elle m'a aimé, ah, je lui supplie
Tan solo pienso en abrazarte
Je ne pense qu'à t'embrasser
Al oído con mi voz cantarte
À l'oreille avec ma voix te chanter
Mirar contigo las estrellas
Regarder avec toi les étoiles
Y darme cuenta que tú eres más bella
Et me rendre compte que tu es plus belle
Tan solo pienso en abrazarte
Je ne pense qu'à t'embrasser
Al oído con mi voz cantarte
À l'oreille avec ma voix te chanter
Mirar contigo las estrellas
Regarder avec toi les étoiles
Y darme cuenta que tú eres más bella
Et me rendre compte que tu es plus belle
Cuando te veo caminar
Quand je te vois marcher
Latidos vienen y se van
Les battements de cœur vont et viennent
Mi corazón tiene Bypass
Mon cœur a un bypass
Por tu sonrisa singular
À cause de ton sourire singulier
Cuando te veo caminar
Quand je te vois marcher
Mi mundo comienza a girar
Mon monde commence à tourner
Me tiene todo alborotado
Cela me met tout en émoi
No sé dónde voy a terminar
Je ne sais pas où je vais finir
Ho, ya tú sabes quién soy yo
Oh, tu sais déjà qui je suis
So beautiful Love
Amour si beau
Tan solo pienso en abrazarte
Je ne pense qu'à t'embrasser
Al oído con mi voz cantarte
À l'oreille avec ma voix te chanter
Mirar contigo las estrellas
Regarder avec toi les étoiles
Y darme cuenta que tú eres más bella
Et me rendre compte que tu es plus belle
Tan solo pienso en abrazarte
Je ne pense qu'à t'embrasser
Al oído con mi voz cantarte
À l'oreille avec ma voix te chanter
Mirar contigo las estrellas
Regarder avec toi les étoiles
Y darme cuenta que tú eres más bella
Et me rendre compte que tu es plus belle
Cuando te veo caminar
Quand je te vois marcher
Latidos vienen y se van
Les battements de cœur vont et viennent
Mi corazón tiene bypass
Mon cœur a un bypass
Por tu sonrisa singular
À cause de ton sourire singulier
Cuando te veo caminar
Quand je te vois marcher
Mi mundo comienza a girar
Mon monde commence à tourner
Me tiene todo alborotado
Cela me met tout en émoi
No sé dónde voy a terminar
Je ne sais pas où je vais finir
Desde que yo vi esa mirada cautivaste mis mañanas es cierto
Depuis que j'ai vu ce regard tu as captivé mes matinées c'est vrai
Me enamoré, lo siento
Je suis tombé amoureux, je suis désolé
Apareciste de momento me robaste hasta el aliento
Tu es apparue d'un coup tu m'as volé jusqu'au souffle
Olvidarte, ay, no quiero
T'oublier, ah, je ne le veux pas
Cuando te veo caminar
Quand je te vois marcher
Latidos vienen y se van
Les battements de cœur vont et viennent
Mi corazón tiene bypass
Mon cœur a un bypass
Por tu sonrisa singular
À cause de ton sourire singulier
Cuando te veo caminar
Quand je te vois marcher
Mi mundo comienza a girar
Mon monde commence à tourner
Me tiene todo alborotado
Cela me met tout en émoi
No sé dónde voy a terminar
Je ne sais pas où je vais finir